Домой О проекте Контакты Форум  
Зарегистрироваться
Август 2010
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
            01
02 03 04 05 06 07 08
09 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
Искать
 
 
 
 
Все события

 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 

В Архангельске растет интерес к языку коренного народа поморов - поморьской говоре

ПОМОРЫ | Идентификация

Сохранить страницу

В Архангельске растет интерес к изучению языка коренного малочисленного народа поморов - поморьской говори. Особое внимание любители поморьской говори уделяют школьникам; встречи с архангельскими школьниками по теме программы "диалекты" стали привычным явлением в столице Поморья. Очередной урок родного поморского говора прошел недавно в детской библиотеке Архангельска по адресу Первомайская, 4, с участием автора краткого словаря поморского языка "Поморьска говоря" Ивана Ивановича МОСЕЕВА, а также соавтора словаря, ведущего эксперта по поморской Арктике, ученого-краеведа " Владимира ЛОМАКИНА и представителей Лешуконского землячества. 

Дети слушали звучание родной речи своих предков, переводили с поморского на русский народные сказки, примеряли национальные костюмы поморов. Любопытно, что преподаватели ведут уроки поморькой говори в традиционных поморских одеждах. Так,  Владимир Ломакин вел урок в особом мужском головном уборе поморов, цебаке (на снимке).

По данным Википедии — свободной энциклопедии, Помо́рский го́вор, поморская говорь (помо́рьска гово́ря) — группа диалектов русского языка (северновеликорусского наречия), распространённых среди поморов в бывших Архангельской и северных частях Олонецкой и Вологодской губерний. В поморском говоре чувствуется сильное влияние новгородских говоров, имеется значительное количество архаизмов, заимствований из финно-угорских и скандинавских языков. Поморский говор оказал влияние на появление и развитие других региональных диалектов русского языка, включая сибирские старожильческие говоры.

Изучением поморского говора занимался М.В. Ломоносов, который в своих черновых заметках «О диалектах» впервые выделил три диалекта российского языка: Московский диалект, Малороссийский диалект (ныне украинский язык) и Поморский диалект.

Изучением говора поморов занимался И. С. Меркурьев (1924—2001), профессор филологии, автор ряда книг, в том числе «Живая речь кольских поморов» (издана в 1979 г., содержала около 5 000 поморских слов и выражений).

Другим подвижником изучения поморского говора был И. И. Дуров (?-1937), которым был в период с 1912 г. по 1934 г.собран огромный словарь из более чем 12 тысяч поморских слов и выражений. Восьмитомная рукопись «Словаря живого поморского языка в его бытовом и этнографическом применении» в течение семидесяти лет находилась в архивах Института языка, литературы и истории Карельского научного центра Российской Академии наук. В 2007 г. планируется издание этого словаря в рамках программы «2007 год — год Русского языка» [1].

Поморский говор (пусть и без использования этого названия) активно исследуется и в Московском государственном университете, которым в период с 1980 г. по 1999 г. было издано 10 томов «Архангельского областного словаря» (от А до Дело), содержащих около 17 300 слов и значений многозначных слов. Всего же в словнике «Архангельского областного словаря», собранном в ходе полевых экспедиций, ведущихся с 1956 года, содержится около 170 000 словарных единиц [2], [3] (для сравнения, 17-томный «Академический словарь современного русского литературного языка» содержит около 120 тысяч слов).

В настоящее время изучением поморского говора занимается архангелогородец И.Мосеев. В 2005 г. и 2006 г. двумя изданиями вышел его труд «Поморьска Говоря: краткий словарь поморского языка», содержащий около двух с половиной тысяч поморских слов и выражений. Первое издание получило премию на конкурсе культурных проектов «Фонда Форд-Мотор компани», второе — премию Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, как лучшее издание в номинации «Культура России 2006» [4].

Поморьска говоря обсуждалась во время передачи Александра Гордона «Хмурое утро: десять лет спустя» на радиостанции «Серебряный дождь» 14 марта 2007 года, запись которой можно найти на сайте Александра Гордона [5].

Поморский говор в литературе: Поморский говор, как изобразительное средство, широко использовался в произведениях Б. В. Шергина, С. Г. Писахова, Ф. А. Абрамова. Заимствования из поморского языка часто встречаются в стихах Н. А. Клюева.

Опубликовано: 22/11/2008
Просмотров: 1451
Комментариев 0
Вернуться назад
TOP: Свой взгляд
 
 
 
Другие

TOP: Мониторинг
 
 
 
 
Другие

Вопрос на понимание
17/07/2010
09/07/2010
08/07/2010
05/06/2010
Другие

Кейсы
Другие

Организации
 
 
 
 
(Показать все...)

Обращения
 
 
 
 
 
 
(Показать все...)
Copyright © 2007-2008, Поморский центр публичной политики
Контакты: (8182) 43-15-09, 921-720-02-69, 911-550-45-32, e-mail: pcpp@mail.ru